« Older Entries Newer Entries » Subscribe to Latest Posts

24 Dec 2009

A mar

Posted by Raissa. No Comments

a mar copy

28 Oct 2009

Concurso Nacional de poesia Slam

Posted by Raissa. 1 Comment

Puissance d’une tête qui pense [O poder das cabeças que pensam (unidas e positivamente!)]

Je chante la puissance
Puissance d’une tête qui pense
Tous des capteurs des bonnes énergies
Qui emanaient de chaque étnie

Puissance d’une tête qui pense
à l’integration des cultures
Respectant les différences
Au fond on est tous compatibles
Tous partie de la même Alliance

America, Europe, Asia
Oceanie et Africa
Puissance d’une tête qui pense
On peut tous entrer dans la dance
Union, progrès et paix
Ne sont nés que d’une prise de conscience

Je chante la puissance
Puissance d’une tête qui pense
On a devant nous le pouvoir de transformer
Invisible, intouchable
Mais jamais inlassable
Il faut seulment créer

Puissance d’une tête qui pense
à réveiller la nouvelle génération
Enfants de la globalisation
Toi qui a le monde dans un clic
C’est l’heure d‘étandre ta vision

Faire de tes ideaux un trésor pérenne
Tes victoires te montreront
Que ça vaut la peine
Puissance d’une tête qui pense
On peut tous entrer dans la dance
Pieds sur terre
Yeux levés vers les étoiles
L’avenir avance…

Je chante la puissance
Puissance d’une tête qui pense
On a tous une mission
Propre à chaque homme
Comme son génome
Ici ou ailleurs
Quel que soit l’âge ou nacionalité
Il faut seulement la chercher

Puissance d’une tête inquiète
Qui jamais, jamais n’arrête
De vouloir changer
Mais comment ne pas être fatiguer?
Pour avoir des forces
Il faut seulement désirer

Je chante la puissance de la dance
La dance d’une tête qui pense
On devrait toujours savoir
Tant que univers verra
Le claire de terre
Il y aura de l’espoir.

Preparem seus passos e entrem na dança
Por que enquanto a luz da terra
Brilhar no universo
Haverá esperança.

____________________________________
Poema (feito para) e recitado no Concurso Nacional de poesia ‘Slam’, promovido pela Aliança Francesa em Maio desse ano. Ah, pra quem ainda não ouviu falar desse tipo de poesia…http://en.wikipedia.org/wiki/Poetry_slam

Não ganhei, mas fiquei com medalha de bronze na regional hehe! Só a experiência da oficina com o Ahamada Smis, slameur francês que veio ajudar a gente com as composições e a leitura já valeu a pena! Dêem uma olhada no myspace dele: http://www.myspace.com/ahamadasmis :D

____________________________________________                                                                                                                              Poem performed at the Alliance Française’s Slam Poetry Contest, May 2009 :) For those who never heard about this kind of poetry-making, http://en.wikipedia.org/wiki/Poetry_slam! I’ve not won the contest, but I got myself a nice 3rd place and a great experience participating on the workshop with Ahamada Smis, a french ‘slammer’ who came give us a hand with our compositions and interpretation. Check out his myspace: http://www.myspace.com/ahamadasmis :D

2 Oct 2008

Cada dia, é poesia…

Posted by Raissa. 4 Comments

2 Oct 2008

Pôstersias III

Posted by Raissa. No Comments

CABEÇA

(pôsters em A3 – email me: raissagm@hotmail.com)

2 Oct 2008

Pôstersias II

Posted by Raissa. No Comments

2 Oct 2008

Pôstersias I

Posted by Raissa. No Comments

inspirar-te poesia 2 criarte cópia

12 May 2008

Bonne Fête Maman!

Posted by Raissa. 2 Comments

Tu es la personne la plus spécial de ma vie

Plus important que le soleil et la pluie

Et plus belle q’un sourrir!

De manière gentil je te dis aujour’hui:

Merci beaucoup pour la personne que

tu m’a fais devenir!

 

 

[primeiros anos de Alliance Française - 08/05/2005]

27 Mar 2008

Somebody stop them!

Posted by Raissa. 2 Comments

More...

Tomei um susto quando li isso no The Gardian hoje – Foi anunciado o vencedor do projeto de redesign da Torre Eiffel, que será executado próximo ano em comemoração ao seu 120º aniversário.

Pára tudo. Pois é. Olhem só até onde chega a ambição capitalista: vão colocar essa plataforma ai em cima pra dobrar a área do mirante, dobrando o número de visitantes e claro, o dinheiro que eles pagarão pra subir. O design inovador da plataforma não deve ser desmerecido, mas sim o contexto em que ela está inserida. Seria radical demais adicionar um elemento desse porte ao projeto original, ferindo todo o conceito de séculos que a estrutura da torre traz em si, e descaracterizando a tão clássica forma que a tornou mundialmente conhecida e admirada.

Eu acredito e apóio sim o novo, mas defendo ainda mais a preservação e principalmente o respeito às obras arquitetônicas do passado. Com tantas outras maneiras de se comemorar seu aniversário, por que escolher uma tão desnecessária, exclusiva e cara? Só quem vai usufruir é quem tem muito euro no bolso. Coitado do Gustave lá no céu deve tá à beira de um ataque de nervos…

Pois bem, só nos resta esperar que venham os protestos…Abaixo ao coador de café!

____________________________________________________________

New look for Eiffel Tower

A redesign of the Eiffel Tower by Serero Architects

Serero Architects’ 120th anniversary redesign

The elegant, tapering signature of the Eiffel Tower is to be reshaped, altering the skyline of Paris, in time for the structure’s 120th anniversary next year, the Société d’exploitation de la Tour Eiffel (Sete) has just announced.

Serero Architects of Paris has won the competition to redesign the structure’s public viewing platform and reception areas. The winning design (above), which will be 276 metres (905ft) above the ground, will not require any permanent modification of the existing structure. It will double the capacity of the public viewing area on the tower’s top floor.

The new platform will be bolted onto the tower using a web of Kevlar, an extremely strong and lightweight carbon fibre used in the construction of racing cars and body armour. The new platform will use a cantilevered design similar to the way that an aircraft’s wings are attached to the fuselage.

The design is already causing controversy, with critics questioning the wisdom of tinkering with the famous silhouette and spending money on upgrading a tourist attraction which attracts 6.9 million visitors a year.

In a statement, a spokesperson for Sete explained that the plan to restructure the top of the tower aims to increase the quality of access. Average waiting times for the tower’s elevators currently run at more than an hour at peak times.

Gustave Eiffel designed the tower as a temporary structure for the 1889 World’s Fair. Initially rejected by the French public, it is now the most visited fee-charging monument in the world.

23 Mar 2008

O original é voltar às origens

Posted by Raissa. 2 Comments

22 Mar 2008

My first AutoCAD work (2006)

Posted by Raissa. 1 Comment

 

1stcadwork 2

Step 1: draw lines, circles and arches to form the letters

Step 2: hatching

Step 3: bringing them to life by writing a poem:

1stcadwork.jpg

[click to zoom it]

 

Oh boy, good times when we could still play on it…!